Bootstrap Slider

Chorvatsko info » Chorvatský slovník

Restaurace Restoran
Mám hlad a žízeň. Gladan i žedan sam. Gladna i žedna sam.
Něco bych snědl a vypil. Nešto bih pojeo i popio.
Je tu poblíž nějaká restaurace? Ima li tu u blizini neki restoran?
Nemám hlad. Nisam gladan/gladna.
Mohu vás pozvat na oběd? Mogu li Vas pozvati na ručak?
Ráda bych rezervovala jeden stůl. Rado bih rezervirala jedan stol.
Rezervace nepřijímáme. Rezervacije ne primamo.
Je tento stůl volný? Da li je ovaj stol slobodan?
Bohužel ne, je obsazen. Zažalost nije, zauzet je.
Ne, je rezervován. Ne, rezerviran je.
Dovolíte? Dozvolite?
Kam si chcete sednout? Gdje ćete sjesti?
Sedněme si tam k tomu volnému stolu... Hajde da sjednemo ovdje za ovaj slobodan stol...
– v rohu – u čošku
– u okna – kod prozora
– na terase – na terasi
– v nekuřáckém salónku – u salonu za nepušače
Máme u Vás na dnešní večer rezervovaný Imamo kod Vas za danas večer rezervirani stol
stůl na jméno... na ime...
Ještě někoho čekáte, prosím? Čekate li još nekoga, molim?
 
– číšník (vrchní) – konobar
– servírka – konobarica
 
U stolu Za stolom
Pane vrchní / slečno! Gospodine konobaru / gospođice!
Jídelní lístek, prosím. Jelovnik, molim.
Máte standardní menu/místní speciality? Imate i standardni jelovnik/mjesne specijalitete?
Co nám doporučujete? Što bi nam preporučili?
Mohl/a byste mi dát...? Da li mi možete dati...?
– popelník – pepeljaru
– vidličku – viljušku/vilicu
– sklenici – čašu
– lžíci – kašiku/žlicu
– nůž – nož
– ubrousek – salvetu
– šálek – šalicu
– talíř – tanjur
– chléb – kruh
– máslo – maslac
– ocet – ocat
– olej – ulje
– pepř – papar
– sůl – sol
– koření – začine
– citron – citron/limun
– cukr – šećer
Přineste mi prosím... Donesite mi molim...
Dala bych si... Željela bih...
Chutnalo Vám? Da li Vam je prijalo?
Jak Vám to chutná? Kako Vam to prija?
Děkuji, je to velmi dobré. Hvala, vrlo je ukusno.
Je to moje oblíbené jídlo. To je moje omiljeno jelo.
Přejete si? Želite? Izvolite?
Máte ještě nějaké přání? Imate li još neke želje?
Ne, děkuji, mám dost. Ne, hvala, dosta mi je.
Přejete si jíst/pít? Želite li jesti/piti?
Dobrou chuť! Prijatno! Dobar tek!
Pane vrchní, platím! Gospodine konobaru, da platim!
Platíme dohromady. Platit ćemo zajedno.
Platíme každý zvlášť. Platit ćemo svako posebno.
Měla jsem... Imala sam...
Kolik to je? Koliko da platim?
 
Snídaně Doručak
Dobré ráno! Dobro jutro!
Co si přejete ke snídani? Što želite za doručak?
Copak máte dnes? što imate danas?
Mohu dostat jídelní/nápojový lístek? Mogu li dobiti jelovnik/ponudu pića?
Už máte objednáno? Jeste li već naručili?
Čemu dáváte přednost– kávě, čaji nebo kakau? Čemu dajete prednost – kavi, čaju ili kakaou?
Mám raději čaj (kávu). Najviše volim čaj (kavu).
Kolik cukru? Koliko šećera?
Mohu dostat cukr navíc? Mogu li dobiti jedan šećer više?
Dvě kostky. Dvije kockice.
Pro mne bez cukru. Za mene bez šećera.
Dal bych si... Ja bih uzeo...
– čaj – čaj
– kávu – kavu
– kávu se smetanu (bez smetany) – kavu sa šlagom (bez šlaga)
– mléko – mlijeko
– čokoládu – čokoladu
– kakao – kakao
– šťávu – sok
– šťávu ananasovou – sok od ananasa
– šťávu grapefruitovou – sok od grepfruta
– opékaný chléb – tost
– housky – kifle
– pečivo – pecivo
– máslo – maslac
– smažená vejce – pržena jaja
– vejce se šunkou – jaje sa šunkom
– míchaná vejce se slaninou. –kajganu sa slaninom
– džem – džem
– med – med
– ovesné vločky – ovsane pahuljice
– jogurt – jogurt
 
Oběd, večeře Ručak, večera
Budete jíst/obědvat/večeřet? Hoćete li jesti/ručati/večerati?
Jídelní lístek, prosím! Jelovnik, molim!
Máte vybráno? Jeste li izabrali?
Co to bude? Što će to biti?
Můžete mi doporučit nějakou specialitu? Možete li mi preporučiti neki specijalitet?
Máte speciality na grilu? Imate li specialitete sa roštilja?
Máte nějaká jídla pro vegetariány? Imate li neke jela za vegetarijance?
Jsem diabetik. Ja sam diabetičar/šećeraš.
Je to všechno? Da li je to sve?
Místo brambor prosím rýži. Umjesto krompira molim rižu.
Ještě nějaké přání? Još neka želja?
Přeji Vám dobrou chuť. Želim Vam dobar tek.
Co je k večeři? Što ima za večeru?
Je to velmi dobré. To je vrlo ukusno.
 
Nápoje Pića
Mám velkou žízeň. Vrlo sam žedan/žedna.
Co si přejete k pití? Što želite piti?
Přejete si aperitiv? Želite li aperitiv?
Jako aperitiv nám přineste... Kao aperitiv nam donesite...
Přineste nám nápojový lístek. Donesite nam ponudu pića.
Co si dáme k pití? Što ćemo piti?
Máte plzeňské pivo? Imate li plzenjsko pivo?
Pane vrchní, jaká máte piva? Konobaru, kakva imate vina?
Přineste nám... Donesite nam...
Máte...? Imate li...?
– čaj – čaj
– láhev minerálky – flašu mineralne/kisele vode
– láhev bílého vína – bocu bijelog vina
– láhev červeného vína – bocu crnog vina
– whisky s ledem – viski sa ledom
– koňak – konjak
– tři skleničky koňaku – tri čaše konjaka
– dvě skleničky červeného vína – dvije čaše crnog vina
– pivo – pivo
– černé pivo – crno pivo
– světlé pivo – svijetlo pivo
– plzeňské pivo – plzenjsko pivo
– budějovické pivo – budejovicko pivo
– rum – rum
– slivovici – šljivovicu/rakiju
– sodovku – sodu
– šťávu – sok
–– ananasovou –– od ananas
–– citrusovou –– od limuna
–– pomerančovou –– od naranča
–– ovocnou – od voća
– čaj – čaj
–– s mlékem –– sa mlijekom
–– slabý –– slab
–– silný –– jak
– kávu –– kavu
–– černou –– crnu
–– bílou –– bijelu
–– silnou –– jaku
–– slabou –– slabu
–– se šlehačkou –– sa šlagom
–– moka –– moka
– víno – vino
–– červené –– crno
–– bílé –– bijelo
–– sladké –– slatko
–– těžké –– teško
–– lehké –– lako
–– šumivé –– šampanjac
–– svařené –– kuhano
– led – led
Pane vrchní, ještě jednu láhev, prosím. Gospodine konobaru, još jednu flašu, molim.
Mohu Vám ještě nalít? Mogu li Vam još sipati?
Jen trochu. Samo malo.
Děkuji, stačí. Hvala, dovoljno je.
Na zdraví! Živjeli!
 
Předkrmy Predjela
Chuťovky delikatese
Játrová paštika jetrena pašteta
Kyselé okurky kiseli krastavci
Palačinky s masovou náplní palačinke punjene mesom
Párky hrenovke
Ředkvičky rotkvice
Sardinky sardine
Šunka šunka
Tlačenka švargla
Tvaroh sir
Ančovičky srdele u octu
Čerstvé pečivo svježe pecivo
Chřest špargla
Jednohubky komadić kifli sa oblogom
Kaviár kavijar
Margarín margarin
Nádivka nadjev/fil
Nářez narezak
Sardinky v oleji sardine u ulju
Omeleta omelet
Studená mísa plitica/zdjela sa garniranim hladnim jelima
Sýr sir
Ústřice kamenice/oštrige
Žampiony šampinjoni
 
Polévky Supe/juhe
Polévka: juha:
– bramborová – od krompira
– česneková – od bijelog luka/od češnjaka
– čočková – od leće
– dršťková – od goveđeg želudca
– fazolová – od fazoly
– hovězí vývar s nudlemi – goveđi bujon sa rezancima
– hrachová s uzeným masem – od graška s dimljenim mesom
– pórková – od praziluka/od poriluka
– rybí – od ribe/riblja juha
– slepičí – kokošija
– zeleninová – od povrća
– rajská – od rajčice
– květáková – od cvijetače
 
Ryby a plody moře Ribe i plodobi mora
Humr jastog
Kapr šaran
Kaviár kavijar
Krab morski rak
Kreveta škamp
Losos losos
Makrela skuša
Mořský krab morska kraba
Mořský okoun lubina
Pstruh pastrmka
Rybí filé filet
Sardinka sardina
Sleď haringa
Sumec som
Štika štuka
Štikozubec oslić
Treska bakalar
Tuňák tunj
Úhoř jegulja
Ústřice kamenice
Pstruh na másle pastrmka na maslacu
Oliheň lignja
Sardinky v oleji sardine u ulju
Sepie sipe
Chobotnice hobotnica
Sardel srdela
 
Maso Meso
Hovězí govedina
Jehněčí janjetina
Vepřové svinjetina
Telecí teletina
Biftek biftek
Bůček svinjski bok
Čevapčiči čevapčići/čevapi
Kotleta kotlet
Králík kunić
Ledvinky bubrezi
Mleté maso, sekaná mljeveno meso
Roštěná kare
Sele malo prase/svinče/odojak
Skopové ovčetina
Slanina slanina
Svíčková goveđi odrezak
Uzená šunka dimljena šunka
Klobása kobasica
Holub golub
Jelen jelen
Kanec divlji vepar
Koroptev jarebica
Srnec srndač/srnetina
Zajíc zec
 
– veřené – kuhano
– smažené – prženo
– grilované – na žaru
– pečeně – pečenje
– na másle – na maslacu
– dušené – dinstano
– na krvavo – krvavo
 
Drůbež Živina
Husa guska
Kachna patka
Kohout pijetao
Krocan puran
Krůta purica
Slepice kokoš
Kuře pile/pilić
 
Přílohy Prilozi
Brambory krompir
Bramborová kaše krompir pire
Bramborový knedlík knedle od kromira
Bramborový salát salata od krompira
Hranolky pomfrit
Knedlík knedla
Krokety krokete
Nádivka nadjev
Omáčka umak
Rýže riža
Salát salata
– hlávkový – zelena
– míchaný – miješana
– rajčatový – od rajčica
– zeleninová – od povrća
Těstoviny tjestenine
Vločky mekinje/pahuljice
– kukuřičné – od kukuruza/kukuruzne
– obilné – od žitarica
– ovesné – od ovsa/ovsane
– pšeničné – od pšenice/pšenične
Knedlíky s vejci knedle sa Janina
Makarony makaroni
Nok njoke
Nudle s mákem rezanci sa makom
Špagety špagete
 
Zelenina Povrće
Artyčoky artičoke
Avokádo avokado
Brambory krompir
Brokolice brokolica/brojila
Celer celer
Červená řepa cvekla
Chřest špargla
Čekanka cikorija
Cibule luk
Drobná cibulka mladi luk/sitan luk
Česnek bijeli luk/češnjak
Cikorka cikorija
Cuketa tikvica
Čočka leća
Patizon patison
Fazole fažole
Fazole na kyselo fažol na kiselo
Červené fazole crveni fažol
Zelené fazolky zeleni fažol
Fenykl fenikl
Houba, hřib gljiva, vrganj
Jedlé kaštany pitomi kesten
Kopr kopar
Křen hren
Kukuřice kukuruz
Květák cvjetača
Lilek plavi patliđan
Míchaná zelenina mješano povrće
Mrkev mrkva
Okurka krastavac
Oliva maslina
Petržel peršin
Pálivá paprika ljuta paprika
Sladká paprika slatka paprika
Papriky zelené/červené/žluté paprika zelena/crvena/žuta
Pažitka šnitluk
Pórek praziluk/poriluk
Rajčata rajčice/pome
Ředkvičky rotkvice
Řeřicha kaluoterka
Růžičková kapusta prokelj
Salát salata
Sladké brambory slatki krompir
Špenát špinat
Tuřín bijela repa
Tykev/dýně tikvica/dinja
Zelí kupus
Kyselé zelí kiseli kupus
 
Ovoce Voće
Ananas ananas
Angrešt ogrozd
Banán banana
Borůvka borovnica
Broskev breskva
Brusinka brusnica
Citron limun
Datle datulje
Fík smokve
Grapefruit grepfrut
Hroznové víno grožđe
Hrozny grožđe
Hruška kruška
Jablko jabuka
Jahody jagode
Kiwi kivi
Kokos kokos
Malina malina
Mandarinka mandarina
Mandle badem
Mango mango
Meloun lubenica
Meruňka kajsija/marelica
Ořech orah
Oříšek orašić
– burský – kikiriki
– lískový – lješnjak
– vlašský – orah
Ostružiny kupine/crne maline
Pomeranč naranča
Rozinky suho grožđe/grozđice
Rybíz ribizla
– bílý – bijela
– červený – crvena
– černý – crna
Ryngle ringla
Švestka šljiva
Třešně trešnja
Višně višnja
 
Bylinky a koření Biljke i začini
Anýz aniz
Bazalka bosiljak
Bobkový list lovorov list
Estragon estragon
Hořčice senf/gorčica
Hřebíček klinči
Kmín kim
Kopr kopar
Majoránka majoran
Máta nana
Muškátový oříšek muškatov orah
Ocet ocat
Olej ulje
Oregano oregano
Paprika paprika
Pažitka šnitluk
Pepř biber/papar
Petržel peršin
Rozmarýn ružmarin
Šalvěj šalvija
Skořice cimet
Sůl sol
Tymián timijan
Vanilka vanilija
Zázvor đumbir
Nové koření nojgevirc/piment
 
Dezert, zákusky Dezert, kolači
Bábovka kutlof
Čokoládový nákyp čokoladni sufle
Dort torta
Koláč kolač
Moučník kolač
Palačinky palačinke
Zmrzlina sladoled
Zmrzlinový pohár sladoledni kup
Závin savijača
 
Alkoholické nápoje Alkoholna pića
Alkohol alkohol
Lihoviny alkohol
Alkoholické nápoje alkoholna pića
Studené nápoje hladna pića
Teplé nápoje topla pića
Bylinné likéry biljni likéru
Brčko slamka
Láhev flaška/boca
Sklenice čaša
Kostka ledu kockica leda
Aperitiv aperitiv
Koňak konak
Kořalka rakija
Likér liker
Nápoje s ledem pića sa ledom
Pálenka rakija/prepečenica
Pivo pivo
– bez pěny – bez pjene
– černé – crno
– lahvové – flaširano
– plzeňské – plzenjsko
– s pěnou – sa pjenom
– světlé – svijetlo
– točené – točeno
– v plechovce – u limenci
Rum rum
Slivovice šljivovica
Víno vino
– bílé – bijelo
– červené – crno
– domácí – domaće
– lehké – lagano
– místní – lokalno
– mladé – mlado
– nejlepší – najbolje
– obyčejné – obično/stolno
– růžové – roze/crveno
– silné – jako
– sladké – slatko
– staré – staro
– stolní – stolno
– suché (trpké) – suho
– šumivé – šampanjac
– značkové – vrhunsko/marka vina
Whisky viski
– s ledem – sa ledom
Plátek citronu kriška limuna
 
Nealkoholické nápoje Bezalkoholna pića
Čaj čaj
– bylinkový – biljni
– heřmánkový – od kamilice
– lipový – od lipe
– silný – jak
– slabý – slab
– s citronem – sa limunom
– s mlékem – sa mlijekom
Čokoláda čokolada
Džus sok/džus
Kakao kakao
Káva kava
– bílá – bijela
– černá – crna
– espreso – espreso
– moka – moka
– silná – jaka
– slabá – slaba
– s mlékem –sa mlijekom
– se smetanou – sa šlagom
– bez kofeinu – bez kofeina
– tureckou – tursku
– vídeňskou – bečku
– bez cukru – bez šećera
Limonáda limonáda
Minerálka mineralna/kisela voda
Mléko mlijeko
– kondenzované – kondenzovano
– nízkotučné – sa malo masti
– polotučné – polumasno
– plnotučné – punomasno
Mošt mošt/šira
Sifon/sodovka sifon/gazirana voda
Sodovka soda
Šťáva sok
Tonik tonik
Voda voda
– minerální – mineralna
– z vodovodu – iz vodovoda
 
Speciální strava Specijalna hrana
Mám dietu. Imam dijetu. / Na dijeti sam.
Jsem vegetarián. Ja sam vegetarijanac.
Nepiju alkohol. Ne pijem alkohol.
Nejím maso. Ne jedem meso.
Nesmím jíst nic, v čem je... ne smijem da jedem ništa u čemu je...
– mouka – brašno
– tuk – masnoća
– sůl – sol
– cukr – šećer
Máte ... pro diabetiky? Imate li ... za dijabetičare?
– žákusek – kolač
– ovocnou šťávu – sok od voća
– speciální jídla – posebna jela
Máte bezmasá jídla? Imate li jela bez mesa?
Máte umělé sladidlo? Imate li umjetni šećer?
Jen malou porci. Samo malu porciju.
 
Stížnosti Žalbe
Pane vrchní, ten stůl je mokrý! Konobaru, ovaj stol je mokar!
Ten ubrus je špinavý. Ovaj stolnjak je prljav.
Mohl byste nám utřít stůl? Da li biste nam mogli obriati stol?
Tady chybí... Ovdje fali...
– lžíce – žlica/kašika
– lžička – lžičica
– vidlička – viljuška
– nůž – nož
– ubrousek – salveta
– příbor – pribor
– prostírání – stoljnjak
– solnička – slanik
– sůl – sol
– cukřenka – zdjela za šećer
– cukr – šećer
– pepř – papar
– váza – vaza
– svícen – svjećnjak
– párátka – čačkalice
– ubrus – stolnjak
– ocet – ocat
– kleště na cukr – kliješta za šećer
– konvice s mlékem – posuda sa mlijekom
– židle – stolica
– popelník – pepeljara
Tato sklenice je špinavá. Ova čaša je prljava.
Polévka je studená. Juha je hladna.
Ta židle je rozbitá. Ta stolica je razbijena.
Tady je chyba. Ovdje je greška.
Zdá se mi, že jste se zmýlil při součtu. Čini mi se da se varate u zbiru.
To je pro Vás. To je za Vas.
To jsem si neobjednal/a. To nisam naručio/naručila.
Můžu si to vyměnit? Mogu li to zamijeniti?
To maso je připálené. To meso je zagorjelo.
Tohle není čerstvé. Ovo nije svježe.
Proč to tak dlouho trvá? Zašto to tako dugo traje?
Nezapomněl jste na naše pití? Niste zaboravili naše piće?
Zavolal byste pana vrchního? Da li bi mogli pozvati konobara?
 
Účet Račun
Chtěl/a bych platit. Želim da platim.
My budeme platit zvlášť. Mi ćemo platiti posebno.
Myslím, že jste se přepočítal. Mislim da ste se preračunali.
Za co je tohle? Za što je ovo?
Zahrnuje to služby? Da li uključuje službe?
Je tady poplatek za stůl? Ovdje ima falsa za stol? Da li se plaća za stol?
Je v tom všechno? U tome je sve?
Přijímáte cestovní šeky? Primate li putne čekove?
Mohu platit touto kreditkou? Mogu li da platim ovom kreditním kartom?
Můžete to zaokrouhlit na... Možete to zaokružiti na...
Nechte si drobné. Ostavite sitno.
 
Hotel hotel
Luxusní hotel luksuzni hotel
Přímořský hotel primorski hotel
Interhotel interhotel
Pension pansion
Noclehárna prenočište
Studentská noclehárna studentsko prenočište
Soukromí privato stanovanje
Garáž garaža
Ředitel hotelu direktor/reditelj hotela
Majitel hotelu vlasnik hotela
Správce domar/upravnik
Vedoucí soukromého hotelu rukovodilac/šef privatnog hotela
Recepční recepcioner/recepcionerka
Vrátný vratar
Vrátnice portirnica
Pokojská sobarica
Hotelový sluha hotelski sluga
Obsluha výtahu posluživanje lifta
Vestibul vestibul/ulazno predvorje
Hala hol
Recepce recepcija
Výtah lift/dizalo
Schodiště stepenište
Chodba hodnik
Poschodí kat
Přízemí prizemlje
Pokoj soba
Pronajmout iznajmiti
Najmout najmiti
Nocleh prenočište
Ubytování smještaj
Předsíň predsoblje
Koupelna kupaonica
Sprcha tuš
Toaleta toaleta
Apartmá apartmán
Okno prozor
Dveře vrata
Zámek brava
Klíč ključ
Klimatizace klimatizacija/klima uređaj
Větrání ventilacija
Balkon balkon
Postel krevet
Povlečení posteljina
Prostěradlo plachta
Matrace madrac
Cena cijena
Platit platiti
Zaplatit naplatiti
Účet račun
– vystavit – napraviti
– vyrovnat – platiti
Ubytovat hosty smjestiti goste
Ubytovat se smjestiti se
Odebrat se do pokoje otići u sobu
Objednat naručiti
Rezervovat rezervirati



Ke stažení:

NABÍZENÉ APARTMÁNY

Destinace:
Vzdálenost od moře:
Počet osob:
Minimální počet pokojů:
Klimatizace:
Internet / wifi:
Pes / domácí mazlíček:

NOVÉ AKTUALITY

28.8.2017  |  AP TICA sleva 33%

Apartmán TICA - akce sleva !!!

více

28.8.2017  |  Nový luxusní AP TESIJA

V nabídce je nyní zařazen nový nadstandarní apartmán TESIJA v Seget Vranjici. Apartmán je pro 4-6 osob velmi prostorný. V letošním roce prošel rekonstrukcí. Nová...

více

Home  |  Jak rezervovat  |  Aktuality  |  Fotogalerie  |  Prohlídky  |  Chorvatsko info  |  Výlety  |  Hodnocení  |  Kontakt  |  Partneři  |  

apartmány chorvatsko

,

apartmány chorvatsko 2017

,

apartmány v chorvatsku

,

chorvatsko ubytování v soukromí

,

dovolená chorvatsko

,

dovolená chorvatsko 2017

,

riviéra trogir

,

ubytování riviéra trogir

,

ubytování chorvatsko

,

ubytování seget vranjica

,

ubytování v chorvatsku


SEO webu sledují SEO nástroje.cz

odkazy     Webdesign STUDIO VIRTUALIS